Манифест для скептиковЯ знаю, что думает каждый хороший переводчик, когда заходит в это сообщество: "что за бред, какого ужасного качества тексты могут получиться с таким подходом, лучше никакого перевода, чем коверкание хорошего текста!!!" На что я хочу сказать - хорошо вам говорить, вы можете читать эти тексты в оригинале. =) А многие ваши софандомцы не могут и предпочтут не идеальный перевод, его отсутствию. Я питаю огромное уважение к труду переводчиков (уж я то хлебала этого лиха), но они никак не могут перевести все, а значит всегда найдется работа для нас.
Если вы искренне любите язык или конкретный текст, то помогите же нам перевести его получше!